Anthony Burgess's translation of Rostand's 19th-century French classic about the swordsmen-poet with a nose too large to be taken seriously was first acclaimed in the famous RSC production of 1985 with Derek Jacobi as Cyrano. Six years later Burgess provided the sub-titles for Rappeneau's film version starring Gerard Depardieu - and won as much praise as did the film itself. This volume contains the full text of the original stage play translated into English verse and introduced by Burgess.
With energetically witty English verse throughout, Anthony Burgess’ translation of this well-loved 19th-century French classic about the swordsman-poet with the nose too large to be taken seriously was first acclaimed in the 1985 Royal Shakespeare Company production starring Derek Jacobi, then in the revival with Antony Sher in 1997, as well as providing the subtitles for the film version with Gerard Depardieu.
Burgess' acclaimed version of Cyrano de Bergerac.
Translated by Anthony Burgess.